A global culture and its bottleneck
or, Why translation matters.
Oddly enough, globalisation (and the internet) brought, as for books, not many more translations from all those books from all over the world. Quite the opposite has happened.
The number of translated books has declined continuously in most countries since the mid 1990s, and that is not only true for those ‘smaller’ languages that are considered to be threatened anyway. Even translations of originally English (or French) titles, e.g. into German has been roughly halved since the mid 1990s.
Wanna learn more? Then go to A global culture and its bottleneck.